認識了J之後,才發現母語的習得實在是神奇的一件事。因為J想考中文檢定考,所以會找考題來練習。像是「不僅...,連...也...」、「一邊...一邊...」的造句,她都「沒有問題、非常理解」,不過對於某些填充題她就說:實在是太難了,遇到這種題目只能放棄。
<例>
這件工作非常困難,我們一定要努力堅持______。
a.上來 b.上去 c.下來 d.下去
她聽了這個消息,高興得拍起手___。
a.上 b.下 c.來 d.回
我看到題目的時候有點傻眼,這些...真的很難,因為完全沒有邏輯可言啊。跟德文的介係詞一樣沒道理。我覺得遇到有志學中文的外國人需要多加鼓勵,因為我們學西方語文有英文的基礎,跟西方人學中文比較起來,是容易地多了。
2009年9月19日 星期六
訂閱:
張貼留言 (Atom)
1 則留言:
有同感+1
昨天跟小朋友強調聲調在中文的重要,他的爸爸(美國人)就說了一個自己的例子。
有一次,他想說:我要水餃。
結果,因為聲調不清楚,變成了:我要睡覺@@
真的是差很多,
把他的中文老師笑死了XD
張貼留言